Previous Page  4 / 132 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 4 / 132 Next Page
Page Background

WELCOME

||

4

BENVENUTI

R

icordo come da bambini sfrecciavamo sui lunghissimi sci di

allora, saettando giù per i canaloni innevati più ripidi. Og-

gi lo sci estremo si chiama “freeride”. Questo modo di scia-

re o di usare lo snowboard fuoripista attrae oggi sempre più sciatori

avventurosi sulle nostre montagne. La funivia Nordkettenbahn, che

dal centro di Innsbruck ci porta direttamente a 2300 m, ma anche i

meravigliosi impianti sciistici a meno di un’ora dalla città, come

l’Axamer Lizum, Kühtai e il Ghiacciaio dello Stubai, dove la neve è

sempre assicurata, offrono ottime opportunità per praticare il free-

ride. Per chi non ha ancora esperienza nello sci fuoripista proponia-

mo dei pacchetti vacanza che includono pernottamenti in hotel, gui-

da esperta di freeride, trasporti e skipass. Alla sera inoltre si possono

ripercorrere con la mente i solchi lasciati nella neve fresca, raccont-

andoli agli amici nei locali più alla moda.

Il buon giorno si vede da una buona colazione. Nella nostra città tro-

verete locali ormai leggendari per le ottime colazioni, come gli ho-

tel The Penz e Adler's oppure i tradizionali caffè come il Café Central,

Katzung e Manna.

E poi potrete scegliere fra un’escursione sulle ciaspole o una giornata

dedicata allo shopping nei moderni centri commerciali, fra le grandi

marche proposte dalle boutique, o nei diversi negozi di tradizione, an-

che fuori dalle vie principali.

Vi auguro un soggiorno ricco di attività per godervi al meglio Inns-

bruck in versione invernale. Sono sicuro che troverete ragioni a suffi-

cienza per tornare a trovarci.

Dott. Karl Gostner

Direttore dell’Associazione turistica di Innsbruck e i suoi villaggi d’incanto

©TVB INNSBRUCK

ДОБРО

ПОЖАЛОВАТЬ

Е

ще детьми мы катались на гораздо более длинных, чем

сейчас, лыжах по пороше и фирну на Нордкетте - сей-

час это называется „фрирайд“. Такое катание на лы-

жах или сноуборде по снежным целинным полям, в стороне от

горнолыжных трасс более чем когда-либо привлекает сегодня

экстремалов в наши горы. Инсбрук с его фуникулером Норд-

кеттенбан, который поднимает нас из центра города на высо-

ту 2300 м, Аксамер Лицум, Кютай и Штубайский ледник - эти

удивительные по своей красоте районы с хорошими условиями

для занятий зимними видами спорта, расположенные пример-

но в часе езды от Инсбрука, предоставляют отличные возмож-

ности для фрирайда. Для менее опытных лыжников у нас есть

предложение, включающее в себя проживание в гостинице, ус-

луги фрирайд-гида, транспортные услуги и ски-пасс. А вечером

можно завершить удачно проведенный день за непринужден-

ной беседой в одном из ресторанов, откуда видны следы лыж,

оставленных на глубоком снегу.

Хороший день начинается с хорошего завтрака. В нашем го-

роде Вы найдете ставшие уже легендой заведения, где можно

отлично позавтракать, начиная с отелей „Penz“ и „Adler’s“ и за-

канчивая традиционными городскими кафе „Central“, „Katzung“

или „Manna“.

После завтрака у Вас есть выбор - совершить прогулку в сне-

гоступах или заняться шопингом. Вас приглашают современ-

ные торговые центры, бутики и множество маленьких традици-

онных магазинчиков, в том числе и в стороне от центральных

улиц.

Пусть Ваше время пребывания в зимнем Инсбруке будет раз-

носторонним и надеюсь, Вы найдёте повод в будущем снова к

нам приехать.

Д-р Карл Гостнер

Глава Общества по туризму Инсбрука и его туристических посёлков

INFORMAZIONI EDITORIALI //

ИМПРЕСУМ

Welcome – La rivista ufficiale per scoprire la capitale delle Alpi e i suoi villaggi d’incanto.

Frequenza:semestrale•Tiraturaa rivista:40.000copie

Proprietar

ioeeditore:eco.novacorporatepublishingKG

•Ammin

istrazione:Mag.SandraNardin

,

ChristophLoreck•Redazione:Vil Joda,Dott.MonikaFrenzel,MarinaKremser,MartinWeissenbrunner•

Grafica:SophieFrenzel• Inserzioni:Tanja Ischia,ChristophLoreck,Mag.SandraNardin, Ing.ChristianSenn,

BrunoKönig,HannahOderich•Copyrightdelle immagini:senonèspecificato ilcontrarioAssociazione

turisticadi Innsbrucke isuoivillaggid’incanto (TVB Innsbruck)•Stampa:Radin-Berger-PrintGmbH

Redazioneeufficio

inserzioni:eco.novacorporatepublishingKG,

Hunoldstraße20,6020 Innsbruck,

tel.:+43512290088,e-mail

:welcome@econova.at ,www.welcome-innsbruck.at

Welcome – официальный журнал Общества по туризму Инсбрука и его туристических посёлков

Периодичность издания: 2 раза в год • Тираж 40.000 экземпляров

Официальный владелец, учредитель и издатель : eco.nova corporate publishing KG • генеральные

директоры издательства: Mag. Sandra Nardin, Christoph Loreck • редакторы: Vil Joda, Dr. Monika

Frenzel, Marina Kremser, Martin Weissenbrunner • графика: Sophie Frenzel отдел рекламы: Tanja

Ischia, Christoph Loreck, Mag. Sandra Nardin, Ing. Christian Senn, Bruno König, Hannah Oderich •

Источник фотографий, если не указан, то: «Общество по туризму Инсбрука и его курортных

посёлков» • типография: Radin-Berger-Print GmbH • редакция и приём рекламных объявлений:

eco.nova corporate publishing KG, Hunoldstraße 20, 6020 Innsbruck, Tel.: +43 512 290088,

E-Mail:

welcome@econova.at

,

www.welcome-innsbruck.at