Previous Page  28 / 132 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 28 / 132 Next Page
Page Background

WELCOME

||

28

К

ак никакой другой город Инсбрук - цитадель, мекка,

эльдорадо, рай и популярное место для любителей

лыжных походов. Звучит, как реклама, но это чистая

правда: здесь считается хорошим тоном после работы быстро

сходить в лыжный поход. В выходные дни полгорода отправляет-

ся в горы, для этого они здесь и стоят. Райнхольд Месснер также

ответил, когда его спросили, почему он восходит на горы. „Пото-

му что они здесь“. Тем, кто не ходит в лыжные походы в альпий-

ской столице, не хватает кое-чего очень важного: собственных

впечатлений для обсуждения в среде местных жителей.

Лыжные походы „вне трассы“

Соответствующее снаряжение, обеспечение безопасности по-

средством мониторинга рисков, запас знаний и опыта пове-

дения в горах не будут лишними. Собственно эти факторы и

определяют, что есть видимость, а что есть реальность: види-

мость - это пока мы наверху, реальность - только тогда, когда

мы спустились назад вниз. К концу дня практически ничего не

случается, если учесть, сколько народу в Инсбруке ежедневно

отправляется в лыжный поход. Правило „учись делая“ не под-

ходит к лыжным походам, так как эффект обучения при снеж-

ных лавинах практически отсутствует. Кто решился заняться

лыжными походами, должен отдать себя в компетентные ру-

ки: классический вариант - друзья с соответствующим опытом.

Хорошим выбором будет горный проводник с государствен-

ным дипломом. Согласно статистике, снежные лавины случа-

ются редко, но все-таки случаются. Чтобы дело не зашло так

далеко, в долине Сельрайнталь проложили первый в Австрии

учебный маршрут для занятий лыжным туризмом от Praxmar к

вершине Lampsenspitze с учебными указателями на важнейших

участках похода, на которых дается вся необходимая информа-

ция, какую нужно знать человеку, отправившемуся в лыжный

поход. Попробуйте и Вы не пожалеете о потраченном времени!

Лыжные походы вдоль горнолыжных трасс

Практичны, потому что просто и безопасно идешь вверх, затем

еще проще спускаешься обратно вниз, к тому же ты защищен

от лавин. Лыжные походы сейчас в моде, хотя несколько лет

тому назад многие относились к ним скептически. Сегодня это

никого уже не волнует. Даже если для некоторых это дело, са-

мо собой разумеющееся, не стоит забывать основные прави-

ла поведения, разработанные Австрийским советом по альпий-

ской безопасности при совместной работе с администрациями

фуникулеров и альпийскими институтами:

1. Обращать пристальное внимание на предупреждения, а

также на местные правила.

2. Повиноваться блокаде горнолыжной трассы или ее участ-

ка. Эксплуатация ратраков, особенно с тросами, или под-

рыв лавин может привести к опасности для жизни. По этой

причине горнолыжные трассы на время работ могут быть

закрыты для катания.

3. Подниматься можно только по краю трассы, идя друг за

другом.

4. Трассу можно пересекать только на хорошо просматривае-

мых участках на почтительном удалении друг от друга.

5. На свежеподготовленных горнолыжных трассах исполь-

зовать для катания только края. Застывшие за ночь следы

лыж могут сильно повлиять на качество трассы.

6. До 22.30 часов или до другого временного пункта, установ-

ленного администрацией фуникулера, следует в обязатель-

ном порядке покинуть горнолыжную трассу.

7. Сделать себя заметным: в темноте или при плохой видимо-

сти использовать налобный фонарь, одежду со встроенны-

ми рефлекторами и т.п.

8. При наличии специальных трасс, предназначенных для

лыжных походов, использовать только их.

9. Не брать с собой собак.

10. Использовать выделенные для парковки места и

оплачивать необходимые тарифы за их использование.

Лагеря SAAC Basic Camps

Лыжные туристы и те, кто желает ими стать, должны пройти

двухдневный бесплатный тренинг по лавинной безопасности.

Горные гиды и профессиональные сноубордисты дадут фана-

там лыжного туризма детальную информацию об опасностях и

правильном поведении вне трассы. В первый день только тео-

рия, во второй - Вы отправитесь с государственно сертифици-

рованными горными и лыжными гидами на тренировку на трас-

су. Обучение бесплатное, снаряжение для оказания первой

помощи (бипер, прибор для обнаружения людей в лавине, ло-

пата, щуп) можно также бесплатно взять напрокат.

||

ЛЫЖНЫЕ ПОХОДЫ ПО СНЕЖНОЙ ЦЕЛИНЕ И ВБЛИЗИ

ГОРНОЛЫЖНЫХ ТРАСС ВОЗЛЕ ИНСБРУКА

• Около 40 маршрутов вокруг Инсбрука на более или

менее сложной местности с красивейшими горными

вершинами.

• С 2010 г. маршруты лыжных походов вдоль трасс для

желающих открыты в отдельные дни после окончания

работы фуникулеров.

• Информацию о лыжных походах в Инсбруке и его при-

городах можно найти здесь:

www.innsbruck.info

ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА

• Актуальная лавинная сводка:

www.lawine.at

• Ежедневно с 7.00 часов лавинную сводку можно про-

слушать на автоответчике. Бесплатная горячая линия

+43 800 800503

• Дополнительную справочную информацию предостав-

ляет Альпийское общество:

www.alpine-auskunft.at

• Минимизацию рисков при лавинной опасности можно

изучить в одном из тренировочных лагерей SAAC-

Lawinencamps:

www.saac.at

Дополнительную информацию по теме „Безопасность в

горах“ Вы найдете в блоге Innsbruck Tourismus:

blog.innsbruck.info/en/skitour