Previous Page  68 / 116 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 68 / 116 Next Page
Page Background

WELCOME

||

68

18. SoulFetish

Direkt neben dem Goldenen Dachl shoppt man umgeben

von alten Gewölben rockigen Silberschmuck u. a. von Har-

ley-Davidson.

//

Directly next to the Golden Roof, surroun-

ded by historical arches, you can buy rocky silver jewellery -

amongst others by Harley-Davidson.

www.soulfetish.com

19. Tribaun

So muss Bier: Der Gerstensaft in der Museumstraße 5 ist al-

les außer gewöhnlich. Handcrafted Beers – cool und richtig

gut. Die Umgebung passt perfekt dazu. Lässt sich auch gerne

mit Punkt 06 kombinieren – liegt nämlich praktisch dane-

ben.

//

This is how beer should taste: The beer in the Muse-

um Street 5 is everything but ordinary. Handcrafted beers –

cool and so tasty. The surroundings fit the ambience. Why

not combine it with Punkt 06 – as it is located next to it.

www.tribaun.com

20. Markthalle Innsbruck

Regionales, Süßes, Saures, Deftiges ... und Blumen. Dazu täg-

lich von 8 bis 13 Uhr Bauernfrühstück und wenn’s warm ist,

lädt ein Gastgarten in Richtung Inn zum Draußensitzen ein.

Herzog-Siegmund-Ufer 1–3.

//

Regional and hearty food,

sweet and sour delicacies ... and flowers. On top of that the

Markthalle offers a daily farmer’s breakfast from 8 am to 1

pm and on hot days, an open-air garden invites to relax out-

side. Herzog-Siegmund-Ufer 1–3.

www.markthalle-innsbruck.at

21. Achleitners Hausmannskost Manufaktur //

Achleitner’s manutactory for traditional food

Einer unserer Favoriten in der Markthalle sind die Fein-

kost-Spezialitäten von Achleitner: Knödel, Krapfen, Suppen

und Nudeln zum Mitnehmen.

//

One of our favourites in

the Markthalle are the Tyrolean specialties from Achleitner:

Dumplings, doughnuts, soups and noodles for take-away.

22. Baggersee

Oder zu Deutsch „Badesee Rossau“ – der Sommertreffpunkt

am östlichen Stadtrand mit Kinderspiel- und Sportplatz, Re-

staurants und kostenlosen Parkplätzen.

//

This lake, located

in the east of Innsbruck, is a busy meeting point in summer

equipped with children’s play-ground, sports field, restau-

rant and free parking.

23. Tante Emma Club

Für alle Nachtschwärmer: Tante Emma in den Viaduktbögen

16 & 17 hat freitags und samstags offen. Am besten kom-

men Sie erst nach Mitternacht. Dafür wird hier bis 7 bzw. 9

Uhr früh gefeiert.

//

For all party enthusiasts on Fridays and

Saturdays: The club Tante Emma in Viaduktbögen 16 & 17.

Better to go there after midnight, but you can party until

sunrise and longer.

18

19

21

22

©SOULFETISH

©TRIBAUN

©T.BAUSE

©T.BAUSE