

WELCOME
||
39
PER LE FAMIGLIE
MUTTERERALM:
è una pista per slitte adatta alle famiglie. Ci si arriva
con la funivia salendo alla stazione “Mittelstation“ oppure dopo una
camminata di circa due ore. Poi con la slitta si scende dalla stazione a
monte “Bergstation“ fino alla stazione “Mittelstation“. La pista è aperta
tutti i giorni dalle 9:00 alle 16:00.
www.muttereralm.atAAXAMER LIZUM - RIFUGIO PLEISENHÜTTE:
Dal parcheggio della Axa-
mer Lizum si continua per il rifugio Schafalm e proseguendo lungo il
sentiero dopo 50 minuti si arriva al rifugio Pleisenhütte, chiamato an-
che Bärenhütte, rifugio degli orsi. Qui si possono gustare prelibate spe-
cialità fatte in casa da Gerhard e Gudrun Freisinger, i gestori della pista.
www.freisinger-baerenhuette.atST. SIGMUND - PRAXMAR NELLA ZONA KÜHTAI:
La pista Gleirsch in in-
verno è illuminata tutte le sere fino all‘una di notte. Dopo una breve
camminata di soli 30 minuti si raggiunge il rifugio Gleirschalm che offre
una scelta di cibi tipici. tel.:
+43 664 325 46 97
.
www.innsbruck.infoPER GLI AMBIZIOSI
MUTTERERALM:
La pista per slitte sportiva ha una lunghezza di circa
4,7 km. Parte dalla stazione a monte e arriva alla fermata “Mittelstation“
(Nockhof) per proseguire con una grande curva e arrivare finalmente alla
stazione a valle. La pista è di difficoltà media ed è quindi perfetta per gli
sportivi ambiziosi. Chi vuole avventurarsi di sera si procuri delle lampade
frontali nello skishop della stazione a valle.
www.muttereralm.atRANGGER KÖPFL/ OBERPERFUSS:
con la funivia da otto persone si ar-
riva comodamente dalla stazione a valle fino al ristorante panoramico
a Stiglreith. Da lì si può scendere direttamente con la slitta fino a valle e
godere del lungo percorso di sei chilometri. Oppure si continua a piedi
per altri 40 minuti fino al ristorante Sulzstich. Raggiunti lì, la pista per la
discesa sarà di ben otto chilometri, illuminati martedì e venerdì fino a
mezzanotte. L‘ultimissimo tratto dal ristorante Sulzstich fino al rifugio
Rosskogelhütte è senza luce, ma in cambio la discesa totale è di dieci
esilaranti chilometri.
www.rangger-koepfl.atAXAMER LIZUM:
la pista naturale per slitta è lunga 3,9 chilometri e la
risalita a piedi dura circa 2 ore e mezza. È aperta tutti i giorni ed è illu-
minata fino a mezzanotte. Lo stato della pista dipende dalla quantità
di neve. Si parte dal parcheggio dell’Axamer Lizum e si cammina fino al
punto Staumauer-Hoadlstrasse.
www.axamer-lizum.atДЛЯ СЕМЕЙ
MUTTERER ALM:
саночная трасса для всей семьи. Можно поднять-
ся на подъемнике Muttereralmbahn (от средней станции) или дойти за
2 часа пешком. Спуск с горы до средней станции идеально подходит
для семей с детьми. Трасса открыта ежедневно с 9.00 до 16.00 ча-
сов.
www.muttereralm.atAXAMER LIZUM-PLEISENHÜTTE:
от парковки Axamer Lizum мимо
альпийской хижины Schafalm саночная трасса проходит до хижины
Pleisenhütte, другое название которой Bärenhütte, это примерно 50
минут ходьбы пешком. Там у радушных хозяев Герхарда и Гудрун
Фрайзингеров можно основательно подкрепиться вкусными домаш-
ними блюдами.
www.freisinger-baerenhuette.atST. SIGMUND – PRAXMAR IM KÜHTAI:
саночная трасса Gleirsch всю
зиму освещена до 1.00 часа ночи. За 30 минут неторопливым шагом
можно добраться до альпийской хижины Gleirschalm и полакомиться
там разными вкусностями. Тел.:
+43 664 3254697.
www.innsbruck.infoДЛЯ ЛЮДЕЙ С АМБИЦИЯМИ
MUTTERER ALM:
спортивная саночная трасса протяженностью 4,7
км проходит от верхней станции подъемника Muttereralmbahn до
средней станции Nockhof и после двойного поворота прямо до ниж-
ней станции подъемника. Трасса средней сложности и отлично под-
ходит для спортсменов с амбициями. Для ночных спусков на санках
на нижней станции в магазине Skishop можно взять бесплатно на-
прокат налобный фонарь.
www.muttereralm.atRANGGER KÖPFL/OBERPERFUSS:
от нижней станции подъемника
на 8-местном фуникулере с комфортом поднимаетесь до Stiglreith с
рестораном „Panoramarestaurant“. Оттуда сразу на санках съезжае-
те 6 км вниз или идете дальше пешком 40 минут вверх до ресторана
„Sulzstich“. Отсюда берет начало саночная трасса длиной 8 км, кото-
рая по вторникам и пятницам освещается до 24.00 часов. От ресто-
рана „Sulzstich“ до альпийской хижины Rosskogelhütte еще 2 км. Этот
участок трассы не освещается, зато к Вашим услугам 10 км скорост-
ного спуска в долину и море восторга.
www.rangger-koepfl.atAXAMER LIZUM:
природная саночная трасса длиной около 3,9 км, до
которой пешком идти 2,5 часа, открыта ежедневно и освещается до
24.00 часов. Работает в зависимости от наличия снежного покрытия.
Здесь стартуют от нижней парковки в Axamer Lizum и съезжают на
санках до Staumauer-Hoadlstraße.
www.axamer-lizum.atSta tornando a diffondersi
tra gli amanti dello sport invernale la passione per lo slittino: camminate
idilliache per paesaggi coperti di neve, pranzo o cena in una baita tradizionale e poi la discesa più o
meno veloce verso la valle - un vero stato di grazia. Ecco alcuni consigli. //
Все больше любителей
зимы заново открывает для себя санки:
романтичные прогулки по заснеженным ландшафтам,
обед в альпийской хижине и более или менее скоростной спуск вниз в долину способствуют
созданию хорошего настроения. Ниже несколько рекомендаций.