Previous Page  45 / 124 Next Page
Show Menu
Previous Page 45 / 124 Next Page
Page Background

WELCOME

||

45

KONDITOREI WALTER

Pradler Straße 25, 6020 Innsbruck

+43.512.345267

,

www.konditorei-walter.at

Orari di apertura //

Часы работы:

Festivi: 9:00-19:00, 25.12.+26.12. chiuso

Lun-ven: 7:30-19:30, sab-dom: 9:00-19:00

по праздникам: 9.00-19.00 часов, 25 и 26 декабря закрыта

пн.-пт.: 7.30-19.30 часов, сб.-вс.: 9.00-19.00 часов

Konditorei Walter

I fratelli Andreas e Thomas sono la seconda generazione di titolari di

questa pasticceria fondata nel 1959. Entrambi sono praticamente cre-

sciuti nel laboratorio dei genitori. La figlia di Andreas, Nicole, è già pa-

sticcera diplomata. La pasticceria è aperta sette giorni su sette. Qui si

lavora con grande passione per proporre specialità di stagione ma an-

che le classiche creazioni della casa. Per esempio la torta di cioccolato

Valrhona, preparata senza farina, che da vent’anni fa parte del reperto-

rio della pasticceria Walter e non può mancare in vetrina. Da quando i

fratelli hanno iniziato a fare i pasticceri i gusti dei clienti sono cambiati

parecchio. Oggi si preferiscono dolci più leggeri e meno dolci. “Una torta

o un pasticcino dev’essere come una buona pietanza: equilibrato”, dico-

no entrambi. A intervalli regolari sottopongono i loro prodotti a un esa-

me e applicano qui e là delle modifiche per perfezionarli. Naturalmente

ci sono anche ricette intramontabili e immutabili, come nel caso della

torta Esterhazy, che non è impresa facile per quanto riguarda gli ingre-

dienti, ma piace proprio così ai clienti. Oltre alla torta Valrhona i Walter

vantano altre specialità come la torta di ricotta e frutta con glassa di

panna acida e quindi gustosa e leggera, ma anche la torta di lamponi

e aceto balsamico preparata senza farina, dal sapore fresco e fruttato.

Nelle stagioni fredde si trova la torta di castagne e il panettone con ca-

stagne, cioccolato e frutta … e molto altro ancora. Chi entra da Walter

per la prima volta per sentito dire, tornerà in seguito per necessità.

//

Братья Андреас и Томас продолжают традицию основанной в 1959

году кондитерской во втором поколении - оба они, можно сказать,

выросли в пекарне. Дочь Адреаса Вальтера Николь - также уже

мастер-кондитор. В кондитерской, открытой для посетителей семь

дней в неделю, работают с большим увлечением: в прог-

рамме, наряду с сезонным своеобразием, классика. Например,

торт „Valrhona“, который уже на протяжении более десяти лет в ре-

пертуаре кондитерской и без которого уже просто не обойтись. С

тех пор, как братья стали кондитерами, вкусы посетителей измени-

лись. Сегодня гости отдают предпочтение легким и менее сладким

лакомствам. „Любой торт или пирожное должны быть, как хоро-

шая еда, сбалансированными“, - утверждают братья. Регулярно,

время от времени они устраивают каждому своему продукту свое-

образный экзамен, совершенствуя его рецептуру. Конечно, есть

рецепты, которые „неприкосновенны“ - торт „Эстерхази“ никак не

назовешь легким лакомством, если брать во внимание его ингре-

диенты, но посетители любят его именно таким. Наряду с тортом

„Valrhona“ фирменными продуктами кондитерской являются запе-

ченый творожный торт с фруктами и сметанной пропиткой, делаю-

щей его сочнее и воздушнее, и пирожные с малиной и бальзамико,

восхитительно нежные и фруктовые на вкус. По сезону предлага-

ется каштановый торт и куличи с каштанами, кусочками шоколада

или фруктами … и многое другое. Снова и снова заходить сюда -

это не просто совет, а настоятельная рекомендация.

Andreas, Nicole e Thomas Walter aprono i dolci battenti della loro

pasticceria praticamente ogni giorno dell’anno. //

Андреас, Николь и Томас Вальтер управляют кондитерской,

двери которой ежедневно открыты для посетителей.

Hofgasse 6, A-6020 Innsbruck • Telefon:

0043 512 574347

kroell@strudel-cafe.at

www.strudel-cafe.at

• Mag. Stephanie Cammerlander & Team

Aperto tutti i giorni

dalle 6:00 del mattino,

anche domenica e festivi.

Ежедневно с 6 часов

утра - включая

воскресенья и

праздничные дни.

La piú vasta sceLta di

strudeL deLLa città

… dolce o salato e sempre caldo e

fragrante.

Caffè Illy con nuova

tostatura italiana

… per accompagnare una lauta

colazione in diverse variazioni.

Самый большой в ИнСбруке

выбор штруделей

… пикантные или сладкие на вкус

и всегда поджаристые.

кафе „Illy“ с новым сортом

кофе итальянской обжарки

… к нему аппетитный завтрак в

разных вариациях.

40 years

Strudel-Café-Kröll