Previous Page  46 / 124 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 46 / 124 Next Page
Page Background

WELCOME

||

46

Konditorei Peintner

Im Jahr 2018 feiert die Konditorei Peintner ihr 60-jähriges Jubilä-

um: Gegründet wurde sie von Victor Peinter, der heute, mit 85 Jahren,

gemeinsam mit Sohn Thomas die zahlreichen Delikatessen kreiert.

Geführt wird die Konditorei mit mehreren Filialen in Innsbruck und

Seefeld von Thomas und seiner Frau Helga Peintner. Dabei hat sich

in den letzten Jahren viel getan, eines blieb aber immer gleich: der

Qualitätsanspruch. Sämtliche Zutaten wie Marmelade, Glasuren oder

Schokoladenerzeugnisse entstehen in der Backstube, genauso wie

der Kaffee, der vom Seniorchef in der hauseigenen Rösterei verarbei-

tet wird. Während im Sommer vor allem das hausgemachte Eis Pub-

likumsmagnet ist, sind es im Winter die Lebkuchen, die am liebsten

genossen werden. Die Rezeptur ist ein gut gehütetes Geheimnis. Doch

eines ist klar: Ein Lebkuchen ist so gut wie seine Zutaten. Nur die bes-

ten regionalen Zutaten kommen deshalb in die kleinen Köstlichkei-

ten, die es übrigens nicht nur in Innsbruck, sondern mittlerweile auch

in Tokyo, New York, Verona, München, Hamburg, Wien und Salzburg

gibt. Der mit Apfel, Eierlikör, Mandel-Marzipan, Früchten, Baileys, Nou-

gat, Orangen oder Himbeeren belegte, saftige Lebkuchenteig wird mit

Schokolade überzogen und bleibt dadurch saftig und weich. Nicht

nur der Lebkuchen wird nach überlieferter Rezeptur hergestellt, son-

dern auch einige der Mehlspeisen. Wer ein Liebhaber des gesunden

Naschwerks ist, der sollte die Rohkost unbedingt probieren: Sorgsam

ausgewählte Früchte und schonende Zubereitung bieten die Grund-

lage. Die Peintner-Rohkost gibt es in vielen Sorten, meist mit ver-

schiedenen Früchten gemischt und natürlich mit einem feinen Scho-

koladenüberzug – kommt direkt aus der Backstube.

//

In 2018, Café

Peintner will celebrate its 60th anniversary. The café, which is also a

patisserie, was founded by Victor Peinter, who is 85 years old today and

still creates numerous delicacies together with his son Thomas. The

business has various branches in Innsbruck and Seefeld and is run by

Thomas Peintner and his wife Helga. A lot has changed in recent years,

but one thing has always remained the same: the standards of quali-

ty. All ingredients like marmalades, icings, chocolate products etc. are

developed in their bakery. Even the coffee is homemade. Thomas’ fa-

ther processes it in the in-house roasting facility. In summer, the clients

queue up for their famous ice cream, whereas in winter, it is the ginger-

bread that makes the taste buds jump for joy.

The recipe is a well-guarded secret. One thing, however, is for sure:

Gingerbread is as good as its content. For this reason, only the region’s

finest ingredients are used for these delicacies, which are meanwhile

also famous in Tokyo, New York, Verona, Munich, Hamburg, Vienna and

Salzburg. The gingerbread dough is made out of apple, egg liqueur,

almond marzipan, fruits, baileys, nougat, oranges or raspberries and

is covered with chocolate, which will leave a moist and soft texture.

This special treat is produced according to a traditional recipe, same

as most of Peintner’s pastries. Fans of healthy sweets will love the can-

died fruits with chocolate coating. Many different types are available –

directly from the bakery

.

KONDITOREI PEINTNER

www.konditorei-peintner.at

Kranewitterstraße 4, 6020 Innsbruck,

+43.512.342391

Öffnungszeiten // Opening hours:

Mo.–Fr. 8:30–18:30 Uhr, Sa 8:30–18 Uhr

So. und Feiertage 7–18 Uhr

Mon - Fri 8:30 am - 6:30 pm, Sat 8:30 am – 6 pm

Sun and public holidays 7 am – 6 pm

Innsbruck Hörtnaglpassage, Burgraben 4-6,

+43.512.5972950

Öffnungszeiten // Opening hours:

Mo.–Sa. 9–19 Uhr, So. und Feiertage 13–19 Uhr

Mon - Sat 9 am – 7 pm, Sun and public holidays 1 pm – 7 pm

Berühmt ist die Konditorei Peintner vor allem für ihren

Lebkuchen, den mittlerweile Liebhaber auf verschiedensten

Flecken der Erde genießen können. Der mit Apfel, Eierlikör,

Mandel-Marzipan, Früchten, Baileys, Nougat, Orangen oder

Himbeeren belegte saftige Lebkuchenteig wird mit Schokolade

überzogen und bleibt dadurch saftig und weich. //

Café Peintner is famous for their delicious gingerbread,

which can meanwhile be enjoyed all over the world.

The gingerbread dough out of apple, egg liqueur, almond marzipan,

fruits, baileys, nougat, oranges or raspberries is covered with chocolate,

which will leave a moist and soft texture.

Helga Peintner führt die Konditorei mit ihrem Mann und

Konditormeister Thomas Peinter. Auch die Seniorchefs Karin

und Victor Peintner sind immer noch emsig mit dabei. //

Helga Peintner runs the patisserie together with

her husband Thomas Peinter. Even his parents Karin

and Victor Peintner are still busy baking.

©STEPHANELSLER